四叶草

荒地一块,欢迎去我的新家,同域名BLOGBUS的新窝~

 
Carol @ 2008-04-05 19:56

Loreley 
Heinrich Heine

Ich weiß nicht, was soll es bedeuten

Dass ich so traurig bin

Ein Märchen aus alten Zeiten

Das kommt mir nicht aus dem Sinn

Die Luft ist kühl und es dunkelt

Und ruhig fließt der Rhein

Der Gipfel des Berges funkelt

Im Abendsonnenschein

Die schönste Jungfrau sitzet

Dort oben wunderbar

Ihr goldnes Geschmeide blitzet

Sie kämmt ihr goldenes Haar

Sie kämmt es mit goldenem Kamme

Und singt ein Lied dabei

Das hat eine wundersame

Gewaltge Melodei

Den Schiffer im kleinen Schiffe

Ergreift es mit wildem Weh

Er schaut nicht die Felsenriffe

Er schaut nur hinauf in die Höh.

Ich glaube, die Wellen verschlingen

Am Ende Schiffer und Kahn;

Und das hat mit ihrem Singen

Die Loreley getan.



 
网志分类
所有网志 (313)
My life (159)
Something in my heart (53)
Just for my friends (8)
Go around the world (6)
My photos (7)
Comic pictures (4)
Music&Movie (23)
Beautiful paintings (4)
something lovely (23)
涂鸦 (23)
未分类 (3)
最新的评论
日 历

站内搜索
友情链接
· 我的歪酷 非非共享界 · 庆~公馆 · 小爬 · 我的相册 · Carol在校内的主页 · Alexia · 乐小爬 · A&C · 楚楚 · Vivi · Tonia · Sisterhood · Monica · submarine · Orpheus Lyre · 木木的小屋 · 胡说天下 · Vincent · Dreamy雾语 · 春羽の地盘 · 卡布的窝 · 念念六月 · water · loren · 小天 · 苯苯小窝 · Yy · 飘渺茜茜 · 同济大学BBS · 以附之名

订阅 RSS

0090813

歪酷博客